دوشنبه 02 مهر 1403 - 10:57

کد خبر 157790

جمعه 20 مرداد 1402 - 16:00:00


محمود درویش را می‌توان متنبی معاصر دانست


ایبنا/ علیرضا منوچهریان، در سالروز درگذشت محمود درویش، شاعر پرآوازه فلسطینی عنوان کرد: با نگاهی تطبیقی به شعر دیروز و امروز عرب می‌توان گفت چنانکه متنبی،‌ شاعر بزرگ اعصار پیشین عربی است محمود درویش نیز شاعر بزرگ معاصر است؛ البته با این تفاوت مهم که در عرض متنبی شاعر دیگری مطرح نمی‌شود اما در کنار محمود درویش شاعران بزرگ معاصر بسیارند.
وی با بیان اینکه درویش خود را شیفته شعر متنبی معرفی کرده است، افزود: وی تاکید کرده که متنبی بزرگ‌ترین شاعر تاریخ ادبیات عرب است و شعرش خلاصه تمام اشعاری است که پیش از او بوده و پایه‌گذار همه اشعاری که پس از او سروده شده است.
مترجم دیوان متنبی تأکید کرد: شاید این بیان محمود درویش جامع‌ترین معرفی متنبی از زمان ظهور او تاکنون باشد. درویش علاوه بر متنبی به شعرای معاصری همچون بدر شاکر السباب، جبران خلیل جبران و نزار قبانی نیز نظر داشته و از آبشخور وسیع شعر و و ادب کهن و معاصر عربی هر دو سیراب شده است.
منوچهریان همچنین گفت: درویش را با عناوین گوناگون مانند شاعر وطن، شاعر مقاومت و شاعر عشق می‌شناسند. او دارای عاشقانه‌هایی بسیار ناب و دل‌انگیز است و از حیث جمع میان عشق و آزادی‌خواهی او را باید با نزار قبانی قیاس کرد؛ البته تفاوت‌هایی در سبک فکری و بیانی با وی دارد.
این عضو بنیاد نخبگان تأکید کرد: از محمود درویش 30 دفتر شعر باقی مانده و از جمله می‌توان به دو دفتر «دوستت دارم یا دوستت ندارم» و «نمی‌خواهم این شعر پایان پذیرد» اشاره کرد که هریک نماینده دوره‌ای از ادوار تحول شعر اوست.
وی افزود: از جمله اشعار زیبای درویش می‌توان به «لا تغرب احدا رآک وطنا (هرگز کسی که تو را وطن خود می‌بیند به غربت نفرست)»، «انا العاشق السیی‌ء الحظ/ لا استطیع الذهاب الیک/ و لا استطیع الرجوع الی تمرد قلبی (عاشق بیچاره منم/ که نه می‌توانم به سوی تو بیایم/ و نه می‌توانم به سوی این دل عصیانگر بازآیم)، «السلام علی امی/ اول الاوطان/ و آخر المنافی (سلام بر مادرم، اولین زادگاه و آخرین پناهگاهم) و «فی هذه الارض ما یستحق الحیاه (در این سرزمین چیزی هست که ارزش زندگی را دارد.)» اشاره کرد.

منوچهریان با اشاره به اینکه اشعار محمود به بیش از 20 زبان زنده دنیا ترجمه شده و شاعری پرآوازه و صاحب جوایز جهانی گوناگون است، سخنش را با این جمله زیبا از درویش به پایان رساند «نمی‌دانم چه کسی وطن را فروخت اما می‌دانم چه کسی تاوانش را پرداخت.»



پربیننده ترین


سایر اخبار مرتبط